Beszélgetés Koltay
Gergellyel, a Kormorán együttes
vezetőjé-
vel
Domokos
Pál Péter 1931. július 7-én
rendezte meg az első Ezer Székely
Lány Találkozót
Csíksomlyón. Az első
találkozó 75.
jubileumára kérték fel Koltay Gergelyt
egy rockopera megírására,
melyet 2006. július 1-én mutattak be a
magyarság leghíresebb
búcsújáróhelyén.
A művet 2008-ban Pálosszentkúton is
előadták.
Évente
magyarok
százezrei zarándokolnak el
hozzá, a csíksomlyói Csodatevő
Mária mégis csak a székelyek
védőszentje. Hogyan jut eszébe egy
magyarországi szerzőnek
rockoperát írni róla?
Régóta
tartó kötődésünk van
Erdélyhez: apámnak, Gábor
bátyámnak és
nekem is. Pár évvel ezelőtt az a
megtiszteltetés ért minket,
hogy az Ezer Székely Lány
Találkozóján,
Csíksomlyón mutatták
be a Megfeszített című rockoperánkat.
Rá két évre kaptunk az
újabb felkérést, akkor már
a csíksomlyóiaktól, hogy
készítsünk
egy önálló művet, oda a
Hármashalom-oltárhoz, a
„Nyeregbe”.
Elkezdtem gondolkodni, mi is legyen a témája. Sok
emberrel
beszélgettem, tudósokkal,
hozzáértőkkel, végül arra az
elhatározásra jutottam, hogy Babba
Mária gyönyörűséges
legendáját dolgozom fel, Boldogasszony
Anyánkét, aki a székelység
számára rendkívüli
fontossággal bír. Sokáig
úgy volt, hogy A
napba öltözött asszony lesz a darab
címe, végül letettem róla.
Kitaláltunk egy fikciós
történetet, amely egyfelől a
zsarnokságról és a
zsarnokság ellen küzdő emberekről szól,
másfelől saját magunk és a
székelység
szabadságvágyáról,
boldogságáról,
életéről, amelyre folyamatosan vigyáz
a
Csodatevő Mária.
A
darab bemutatóján a budapesti
színészek mellett háromszáz
székely táncos is részt vett,
és meghívtuk a Felvidéki
Rockszínház tagjait is, akik szintén
közreműködtek a bemutatón.
Rendezőjüknek, Karkó
Henriettának annyira
megtetszett a mű, hogy a Megfeszítetthez
hasonlóan ezt is
repertoárjukra vette, és azóta is nagy
sikerrel játsszák a
Felvidéken. Bár a darab alapvetően a
székelységről szól, sőt,
minden motívuma székely, mégis nagyon
pontosan megértették a
Felvidéken, mi a mondanivalója, ami kicsit
talán a benne megjelenő
Trianon-trauma miatt ma is aktuális.
A
csíksomlyói ősbemutatón a főbb
szerepeket
olyan neves művészek előadók
játszották, mint: Pitti Katalin,
Makrai Pál, Varga Miklós, Vikidál
Gyula… Könnyű volt megnyerni
őket az ügynek?
Mindannyian
kedves, régi barátaink, örömmel
vettek részt a bemutatón. Sőt!
Mivel az előadásra nem sok pénzt
sikerült összeszednünk, szinte
barátságból
vállalták el a szereplést, de bőven
kárpótolt
mindnyájunkat az a 150 ezer ember, aki eljött,
együtt sírt,
együtt nevetett velünk.
Bevallom,
kezdetben aggódtam. A székelyek
rendkívül érzékeny emberek,
nekik írni, nagy felelősség. Hála
Istennek minden aggodalmam
feleslegesnek bizonyult. Első pillanattól világos
volt számukra,
miről is szól a darab, mi több, együtt
énekelték velünk a
dalokat, melyek legtöbbjét akkor hallottak
először.
Az
egész előadást, elejétől a
végéig egy furcsa jelenség
kísérte. A Kissomlyó
tetején áll egy villanyoszlop, amelyre
Gábor bátyám egy keresztet
ácsoltatott. A feszületet
hátulról
világították meg,
hasonlóképp
Hármashalom-oltár kettős,
apostoli keresztjét is. A bemutató
estéjén annyira alacsonyan
voltak a felhők, hogy a keresztek képe rájuk
vetődött, és a
hatalmas tömeg másfél
órán át ezalatt a kettős
„égi jel”
alatt nézte végig az előadást.
Még ma is borsódzik a hátam, ha
rágondolok. Ugyanakkor tudom, azon az estén Babba
Mária, a
Csodatevő Szűz vigyázott mindnyájunkra.
Wass Albert, a
sokáig mellőzött erdélyi
író
időről időre fel-felbukkan a Kormorán műveiben. Ennyire
kedvelik?
Nagyon
régen ismerem Wass Albert regényeit, verseit.
Már jóval azelőtt,
hogy úgymond újra divatba jött.
Korábban is előadtuk néhány
megzenésített versét. Aztán
a Magyar Szabadság napi
fellépésünkre tizenhat dalt
készítettünk, melyek CD-n is
megjelentek, s melyek Wass Albert verseire épültek.
Voltaképpen
ennek folytatásaként
készítette el bátyám, az
Adjátok vissza a
hegyeimet! című filmjét, melynek
zenéjét szintén én jegyzem.
Valóban, nagyon szeretem Wass Albert regényeit,
verseit, szinte
minden fellépésünkön
játszunk tőle valamit.
Harminckét
éve Magyarországon teljesen újnak,
mi több, ismeretlennek számított a
Kormorán népzenei motívumokra
épülő rockos hangzása. Honnan
jött az ötlet?
Valamilyen
sajátos hangzásvilágot
igyekeztünk keresni. Már akkor
meggyőződésem volt, hogy magyar muzsikusnak, magyar
zenét kell
játszania. Miért játszanánk
country-t, amikor abban akármelyik
egyesült államokbeli zenekar profibb
nálunk. Foglalkozhatnánk
latin zenével, de abban a kubaiak jobbak. Nekünk
azt kell
játszanunk, amit a legjobban tudunk, amit az anyatejjel
szívtunk
magunkba. Ez pedig a magyar népzene. Ha ezt
ötvözzük a
rockmuzsikával, ami nemzetközi, mindenki
számára érthető
közlési forma, abból akár
már valami jó is kisülhet…
Az eltelt
több
mint három évtized alatt úgy a
Kormorán, mint ön is számos
díjat, kitüntetést kapott.
Melyiknek örült legjobban?
Nem
vagyok díjmániás. Számomra
az jelenti a legnagyobb elismerést,
ha a közönség tapsol a koncertjeinken,
és örömmel, boldogsággal
teli lélekkel távozik. Annál nagyobb
díj, elismerés nincsen. Ezt
nem lehet pénzzel, se másmilyen dologgal
pótolni. Az a
legfontosabb, hogy érezzék meg, amit mi
érzünk, és legyen
egyfajta kontaktus köztünk és a
közönség között.
Koncertjeikkel
folyamatosan
járják az országot,
és a határon túli magyarlakta
vidékeket. Fontos a személyes
találkozás?
Számunkra
minden koncert egy nagymise. Energiákat adunk és
energiákat kapunk
a közönségtől. E
nélkül nem is lenne szabad senkinek felmenni a
színpadra. Az elmúlt
tíz-tizenkét év alatt a
Kormoránnak
sikerült megtalálnia azt az értő
közönséget, amelynek
szüksége
van ránk, a mi gondolatainkra. A
Kádár-időszak elvette az
emberektől a hitet, elvett egy csomó olyan
kapaszkodót, ami
korábban segítette őket
tájékozódni a világban.
Jóleső érzés
tudni, hogy dalaink révén kicsit fel tudnak
töltődni egy-egy
estén, és nagyobb erővel, nagyobb
elszántsággal vághatnak neki
az elkövetkező hétköznapoknak.
Valahol olvastam: a
Kormorán dalain keresztül
Isten ujja érinti meg az embereket. Talán, mert
dalaikból kicseng
a meggyőződéses hit és magyarságtudat.
Honnan ered, miből
meríti ezeket az érzéseket?
Talán
anyámtól, apámtól ezt
örököltem, ezt kaptam. Nem
szívesen
beszélek ezekről a dolgokról, mert
néha önmagam számára sem
egészen világos az egész. Hitem
és ezek a gondolatok bennem
vannak, csak megfogalmazom őket. Jó lenne, ha Isten ujja
valóban
megérintene minket minden alkalommal,
valahányszor muzsikálunk.
Boldog lennék, ha ezt tényleg így
érezné a közönség.
Ami
pedig a magyarságtudatomat illeti… Nos,
amíg lehetőségem lesz
felmenni a színpadra, amíg a kezembe adnak egy
mikrofont, mindig el
fogom mondani a gondolataimat, mindig fel fogom emelni a szavam az
ellen az agymosás ellen, ami ebben az országban
folyik, s ami
tetten érhető a mindennapjainkban, de jelen van az
írott és
elektronikus sajtóban, mindenhol. Egy olyan
kultúrát próbálnak
ránk kényszeríteni, ami teljesen
idegen tőlünk. Én nagyanyáim
receptjei szerint főzök és apám
útmutatásai szerint élek. Azt
kellene valamilyen módon mindenkivel megértetni,
hogy csak akkor
maradhat fent a nemzet, ha megőrzi hitét,
magyarságtudatát, éljen
határon belül vagy kívül.
Én ugyanis összmagyarságban
gondolkodom. Gyakran el is szoktam mondani: valahányszor a
Kormorán
felmegy a színpadra, mindig
tizenötmillió magyarnak énekel,
dalol, tartja a lelkeket, szíveket
megvilágító
fáklyát...
adalék:
Koltay Gergely
1952-ben született. A
Liszt Ferenc Zeneművészeti Egyetem fuvola
tanszakán szerzett
diplomát. Gyerekszínészként
számos színházban szerepelt.
1970-77-ig a 25. Színháznak volt tagja,
közben 1972-74 között a
Sebő együttesben muzsikált. 1976-ban
alapította meg a Kormoránt.
Két évig a Kecskeméti Katona
József Színház zenei vezetője
volt. 1988-ban a Magyar Rádió
munkatársa lett, 1995-97-ig a
Szórakoztatózenei szerkesztőséget
vezette. 1997-2000-ig a Magyar
Televízió Zenei
szerkesztőségét
irányította. 2003-tól a
Kossuth Rádió zenei
vezetőjévé nevezték ki.
Operatőrként és
rendezőként több filmet
készített. 2001. augusztus 20-án a
Magyar Köztársaság Arany
Érdemkeresztjével tüntették
ki.
|